Reglas

Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

§1
Disposiciones generales

  1. El Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka” y en la exposición subterránea del Museo da las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka estipula las condiciones de visita en dichas instalaciones en adelante llamadas galerías de la Mina.
  2. La Mina es una explotación minera regida por las disposiciones de la Ley Derecho Geológico y Minero del 9 de junio 2011 (D O n⁰ 163, pos. 981 con modificaciones posteriores).
  3. Todas las visitas serán guiadas por guías designados por la Mina. Queda totalmente prohibido separarse del grupo y visitar la mina por cuenta propia.
  4. La única excepción de la regla del apartado 3 son estancias en una zona de cámaras separadas donde las visitas serán individuales y supervisadas por el Despachador y los funcionarios mineros.
  5. Las galerías de la Mina que albergan el Itinerario Turístico, el Itinerario Minero y los Secretos de la Mina de Sal, no son un “museo” según la definición de la Ley de Museos del 21 de noviembre 1996 (D O 1997, n⁰ 5, pos. 24 con modificaciones posteriores).

§2
Acceso a la Mina

  1. Se facilita acceso a la Mina para visitar varios tipos de itinerarios.
  2. La Mina está abierta todos los días, excepto el 1 de enero, el Domingo de Pascua, el 1 de noviembre y el 24 y el 25 de diciembre.
  3. La Mina se reserva el derecho de cerrar la explotación o restringir las visitas turísticas sin previo aviso en los casos justificados por motivos de seguridad u organización.
  4. La información detallada sobre los días y las horas de apertura se publican en el sitio de Internet www.kopalnia.pl y en los puntos de venta e información de la Mina.
  5. La Mina facilita acceso a un itinerario adaptado para las personas con movilidad reducida. La información detallada y las reglas de su uso están incluidas en los reglamentos de visita de cada uno de los itinerarios.

§3
Ventas y reservas

  1. La visita en la Mina es de pago.
  2. La lista de precios para cada uno de los itinerarios de la Mina de Sal “Wieliczka” regula las tarifas para las visitas turísticas y las reglas de la prestación de los servicios disponibles en la sede de la Mina, en el sitio de Internet www.kopalnia.pl, y en los puntos de venta e información de la Mina.
  3. Las taquillas aceptan pagos en efectivo en PLN y con tarjeta.
  4. Las posibilidades de venta y reserva de entradas para los itinerarios dependen de la cantidad de plazas libres.
  5. Los puntos de venta de entradas para los itinerarios y los métodos de reservarlas quedan reguladas en las condiciones detalladas de visita, disponibles en la sede de la Mina, en el sitio Internet www.kopalnia.pl y en los puntos de venta e información de la Mina.
  6. En caso de renuncia del servicio de visita, las entradas se podrán devolver en el punto de venta donde se hayan adquirido, a condición de presentar el documento de venta. La devolución será posible hasta 1 hora antes del inicio de la visita. La devolución se realizará en función del comprobante de venta.

§4
Reglas generales de visita

  1. Para poder visitar la Mina es indispensable presentar una entrada válida.
  2. La temperatura del aire en la Mina oscila entre los 14 y 16 °C, y por ello se recomienda llevar ropa adecuada.
  3. Las personas menores de 13 años o legalmente incapaces podrán visitar la Mina únicamente bajo la custodia de personas con plena capacidad jurídica. Las personas encargadas asumirán la plena responsabilidad y también por los hechos y los daños que puedan cometer dichas personas a su cargo.
  4. Para poder grabar y fotografiar con fines privados durante la visita en el Itinerario Turístico es necesario abonar una tasa adicional por la que recibirá una pegatina especial (dicha condición no concierne la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka). La tasa adicional por la pegatina –permiso para grabar y fotografiar–, deberá abonarse en las taquillas antes de entrar en la Mina. Dicha licencia no autoriza el uso comercial de las fotografías y grabaciones, lo que siempre requerirá una autorización por parte de la Mina (o del Museo, en el caso de la exposición subterránea del Museo da las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka). En el caso de utilizar las fotografías o las grabaciones con fines comerciales y sin autorización previa, la Mina reclamará sus derechos por vía judicial, puesto que en la Mina hay numerosas obras protegidas por leyes de propiedad intelectual (por ejemplo: marcas comerciales, algunos elementos de la exposición).
  5. Queda prohibido entrar con animales a la Mina. La única excepción serán los perros guías de personas ciegas o con deficiencia visual grave.
  6. Queda prohibido entrar a la Mina con equipajes, salvo equipaje de mano. Se considerará equipaje de mano cuyas dimensiones no superen los 35×20×20 cm. Si tiene bolsos, maletas o mochilas de mayor tamaño déjelos en su coche, autocar o en la consigna ubicada en la zona de la descenso a la Mina.
  7. Queda prohibido dejar equipaje u otros objetos sin vigilancia en la zona de la Mina, lo que podría alterar el funcionamiento de las instalaciones. El equipaje u otros objetos abandonados sin vigilancia serán retirados y neutralizados y los costes de dichas tareas irán a cargo de sus propietarios.
  8. El Itinerario Turístico comprende tramos de escaleras, por lo que recomendamos dejar los cochecitos de bebé en zonas destinadas para ello.
  9. La Mina no asumirá la responsabilidad por las pertenencias olvidadas dentro de las instalaciones.
  10. La duración y el contenido de los recorridos están descritos en los reglamentos de visita de cada uno de los itinerarios, disponibles en la sede de la Mina, en el sitio de Internet www.kopalnia.pl y en los puntos de venta e información de la Mina.


§5
Seguridad

  1. La Mina de Sal “Wieliczka” tiene su interna guardia de seguridad llamada “Guardia de Seguridad - TESORERO” – que funciona en base a la Ley del 22 de agosto 1997 de protección de personas y bienes (texto consolidado B.O. E. de 2014 posición 1099). Las personas que permanecen en la Mina de Sal “Wieliczka” están obligadas a obedecer las instrucciones de los guardias en lo que se refiere a las cuestiones de orden y de seguridad, también las no incluidas en el presente reglamento.
  2. Todo el perímetro de la Mina es territorio vigilado y protegido.
  3. El terreno de la Mina y todas sus instalaciones son un conjunto integral protegido por la ley. Queda prohibido desplazar o dañar cualquier elemento dentro del perímetro de la Mina.
  4. Se permite el flujo de los turistas exclusivamente en las zonas destinadas para el turismo y observando las disposiciones de los reglamentos.
  5. El acceso a la mina está prohibido para personas ebrias o bajo efectos de sustancias psicoactivas, a personas cuyo comportamiento perjudique la seguridad o perturbe la visita de otros turistas y/o infrinja las normas generalmente aceptadas de comportamiento en lugares públicos.
  6. En el perímetro de la Mina queda prohibido consumir bebidas alcohólicas, fumar o usar cigarrillos electrónicos fuera de los lugares destinados a ello.
  7. Las personas que entren a la Mina de Sal “Wieliczka” y su equipaje de mano podrán ser controlados mediante dispositivos electrónicos para detectar materiales y objetos peligrosos, etc. El personal autorizado de la Mina podrá pedir que se abra y muestre el contenido de los bolsos de mano y del equipaje. Se denegará el acceso a la Mina a personas que se nieguen a someterse a dicho control o a depositar su equipaje en la consigna.
  8. Queda prohibido introducir en el perímetro de la Mina armas y objetos que puedan poner en peligro la vida, la salud o la seguridad pública, salvo en los casos contemplados en las disposiciones legales específicas. Igualmente queda prohibido entrar con botellas u otros recipientes. La posibilidad de entrar con objetos no contemplados en este reglamento, dependerá del criterio del personal autorizado de la Mina.
  9. Durante la visita en la Mina se deberá obedecer las instrucciones de los guías, del personal técnico y de otros empleados encargados del flujo turístico dentro de la Mina.
  10. Queda absolutamente prohibido utilizar fuego de llama abierta dentro de la Mina.


§6
Disposiciones finales

  1. La Mina se reserva el derecho de obligar a abandonar las instalaciones de la Mina a las personas que infrinjan el orden público, o que de modo flagrante y deliberado incumplan las disposiciones del presente reglamento.
  2. La Mina no asumirá la responsabilidad por accidentes resultantes del estado de la salud o de acciones deliberadas de los turistas.
  3. En las instalaciones de la Mina queda prohibido llevar a cabo actividades comerciales o publicitarias no autorizadas.
  4. Los comentarios y las sugerencias deberán dirigirse al Despachador responsable del flujo de los turistas o a la dirección de la Mina: Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  5. Con la compra de la entrada se acepta el presente Reglamento.
 

Reglamento del recorrido – Itinerario Turístico y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka

Anexo n⁰1 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

  1. Durante la visita es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”. y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka.
  2. El Itinerario Turístico está disponible para visitantes individuales y grupos organizados.
  3. El tiempo estándar del recorrido por el Itinerario Turístico y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia, es de 3 horas, aproximadamente. Por motivos de organización o seguridad, la Mina se reserva el derecho de alargar o acortar el tiempo del recorrido, y de excluir algunas galerías sin la necesidad de indicar las causas. El tiempo del recorrido indicado no incluye las estancias en la zona de las cámaras independientes donde las visitas serán individuales y supervisadas por el Despachador y los funcionarios mineros y en las que se puede permanecer durante los horarios de apertura de la Mina.
  4. Las entradas para el Itinerario Turístico permiten visitar también la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka sin pagos adicionales. La Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka se visita inmediatamente después del recorrido por el Itinerario Turístico. Los turistas que deseen visitar la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka esperarán en el lugar indicado para organizar el grupo de personas interesadas en la visita. Las entradas para el Itinerario Turístico y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka se pueden adquirir en:
    a. Las taquillas de la Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o. en el edificio del pozo Daniłowicza, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10, en el día de la visita.
    b. En la Oficina de Promoción de Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o., 31-007 Kraków, ul. Wiślna 12a, indiferentemente de la flecha planificada de la visita, pero 4 h antes de su inicio.
    c. En línea en el sitio www.kopalnia.pl, las condiciones de venta de entradas en línea se rigen por un reglamento aparte
  5. Es posible adquirir entradas combinadas para visitar el Itinerario Turístico y el Itinerario Minero, las condiciones de su venta se rigen por un reglamento aparte.
  6. Los turistas individuales que elijan una visita guiada en polaco deberán esperar hasta que se forme un grupo de 40 personas, pero no más de una hora a partir de la compra de las entradas.
  7. Los turistas individuales que elijan una visita guiada en idioma extranjero deberán seleccionar la fecha y la hora de su visita, eligiendo un turno de visita guiada en dicho idioma. El listado actual de los turnos de visitas en idiomas extranjeros está disponible en los puntos de información y de venta de la Mina y en el sitio de Internet www.kopalnia.pl.. El número de entradas para visitas guiadas en idiomas extranjeros es limitado. Los grupos organizados que elijan una visita en un idioma extranjero deberán utilizar los Guías de la Mina para dicho idioma.   En el caso de que la Mina no disponga de un guía para el idioma elegido, los grupos organizados deberán utilizar un guía que ofrezca la visita en otro idioma extranjero con la posibilidad de traducirla al idioma natal del grupo bajo el previo consentimiento del personal autorizado de la Mina.
  8. A cada guía se le asigna un grupo de 40 personas como máximo. En caso de turnos guiados en idiomas extranjeros, si el número de visitantes inscritos supera las 40 personas, el Despachador responsable por el flujo de los visitantes asignará a un empleado adicional, que cumplirá la función del llamado “guía final”.
  9. La visita de la Mina con guía para grupos organizados requiere una reserva anticipada.
    9.1 La reserva será posible si quedan entradas libres.
    9.2. La reserva requiere la forma escrita. Se puede obtener un formulario de solicitud por:
    a. correo electrónico: rezerwacja@kopalnia.pl,
    b. fax:  + 48 12 278 75 45,
    c. rellenando el formulario en la página de Internet www.kopalnia.pl,
    d. teléfono:  + 48 12 278 75 43, + 48 12 278 75 44, indicando la dirección de correo electrónico a la que se deberá enviar el formulario. Las reservas solicitadas por teléfono requieren la confirmación por: escrito, correo electrónico o fax, en el plazo de hasta 24 h desde el momento de la solicitud por teléfono, de caso contrario la reserva quedará anulada automáticamente.
    9.3.    El formulario de solicitud de reserva de la Mina contiene la siguiente información:
    a. datos del contratante para emitir la factura, es decir, el nombre del contratantes, la dirección, el NIF,
    b. número de teléfono de contacto y la dirección de correo electrónico,
    c. la fecha de la visita planificada,
    d. la hora de la visita planificada,
    e. número de personas,
    f. el tipo de entradas, es decir, el número de entradas normales, con descuento, para escolares,
    g. nacionalidad de los miembros del grupo y el idioma de la visita,
    h. la forma preferida de pago final (la forma de pago posible es en efectivo, con tarjeta, mediante un anticipo, en este caso el pago debería llegar a la cuenta de la Mina como muy tarde 1 día laboral antes de la fecha de la visita y el resto por transferencia 7 tras la prestación del servicio.).  Una transferencia en el plazo de 7 días a partir de la fecha de la prestación del servicio solo será posible bajo el consentimiento previo de la Mina. Las reservas que superen los 15 000 PLN requieren ser pagadas por transferencia según el art. 22, pár. 1 de la ley del 2 de julio de 2004 sobe la libertad de la actividad económica (texto uniforme, D O 1997, n⁰ 220, pos. 1447 con modificaciones posteriores).
    i. Servicios adicionales – subida en ascensor, selección del guía, comida.
    9.4.    La aceptación de la reserva se enviará a la dirección de correo electrónico indicada en el formulario y en el plazo de 2 días a partir de la fecha de entrada de la solicitud en la Mina.
    9.5.    La condición para la aceptación de la reserva es el pago del anticipo para la visita en el plazo de 3 días a partir de la fecha de la recepción de la reserva, pero no más tarde de un día antes de realizar la visita. La cantidad del anticipo y el enlace al sistema de pago son enviados por la Mina a la dirección indicada en el formulario de la solicitud. El pago del anticipo se realiza por Internet mediante una transferencia bancaria o con tarjeta por medio del sistema eCard SA.
    9.6.    Las reservas en el día de la visita se aceptarán de forma individual con el Contratante y en función de la disponibilidad de las entradas libres.
    9.7.    La aceptación de la reserva se enviará a la dirección de correo electrónico indicada en el formulario junto con la factura electrónica del anticipo emitida en el momento en que el Contratante realiza el pago, de conformidad con el punto 9.5.
    9.8.    La Mina no se responsabilizará de ninguna consecuencia relacionada o derivada del incorrecto funcionamiento del banco o del sistema con el que el Contratante realiza el pago.
    9.9.    La Mina no se responsabilizará de los efectos que se puedan producir por indicar en el formulario de solicitud datos incorrectos o falsos.
    9.10.     En el caso de no realizar el pago del anticipo en el plazo indicado en el punto 9.5., la solicitud de reserva de anulará automáticamente.
    9.11.     La conclusión del contrato de la prestación de servicios por parte de la Mina será efectiva en el momento en que la Mina recibe el anticipo de la solicitud de la reserva por parte del Contratante, de conformidad con el punto 9.5.
    9.12.     Solo será posible realizar cambios en la reserva bajo el consentimiento previo de la Mina.
    9.13.     El Contratante solo podrá reservar entradas para un máximo de 4 grupos por día, es posible reservar un volumen mayor de entradas bajo el consentimiento previo de la Mina y en función de la disponibilidad de dichas entradas.
    9.14.     El Contratante que realizó la reserva de la visita estará obligado a informar a la Mina sobre la anulación de la reserva en un plazo de hasta 3 días antes de la fecha de la visita planificada rezerwacja@kopalnia.pl. Los Contratantes no tendrán derecho al reembolso del anticipo.
    9.15.     En el caso de no realizar la anulación de la reserva en el plazo indicado más arriba, el Contratante deberá abonar a favor de la Mina una pena contractual equivalente al 60 % del valor de la reserva.
    9.16.     La reserva y la recogida de las entradas se realiza en la caja de la Mina, en el edificio del pozo Daniłowicza, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10, en el día de la visita. La hora indicada en la confirmación de la reserva es la hora del inicio de la visita. Por motivos de organización y seguridad, los visitantes deberán presentarse en la Mina por lo menos 15 minutos antes de la hora de inicio de la visita. Si se presentan en la caja después de la hora de la visita confirmada en la reserva, se perderá la posibilidad de visitar la Mina y de recuperar los costes sufragados, a no ser que esté disponible otra hora en ese mismo día y la Mina acepte el cambio de la hora de la visita. 
    9.17. En el caso de que el Contratante anuncie en el mismo día de la prestación del servicio un número superior de participantes a los indicados en la reserva, la prestación del servicio para dichos participantes será posible bajo el previo consentimiento de la Mina y en función de la disponibilidad.
    9.18. En el momento de la recogida de las entradas en la caja de la Mina, se emitirá una factura con IVA electrónica, la forma de pago será la indicada en la confirmación de la reserva. En el caso de realizar cambios en la reserva del Contratante, como el tipo de entradas, el idioma de la visita, así como en el caso de un número mayor de personas al indicado en la reserva, la Mina tomará en cuenta estos cambios en el momento de emitir la factura con IVA. En el caso de haber elegido el anticipo como forma de pago, el reembolso o el pago suplementario será por defecto en efectivo o tarjeta.
    9.19.     A cada guía se le puede asignar un grupo organizado de un máximo de 40 persona y un mínimo de 20 personas. Los grupos organizados con un número superior a 40 personas se repartirán entre grupos más pequeños. La Mina decide sobre el número de los guías destinados a los grupos.
  10. La visita empieza con el descenso por las escaleras (380 escalones) en el pozo Danilowicza en el nivel I de la Mina y termina subiendo a la superficie desde el nivel III en ascensor del pozo Danilowicza, del Pozo Regis o del pozo de Santa Kinga (en los dos últimos casos el guía acompaña a su grupo hasta los alrededores del castillete del pozo Danilowicza).
  11. Pagando un suplemento los turistas pueden empezar la visita bajando en ascensor del pozo Danilowicza. Debido a la capacidad del ascensor, no se puede superar el número de 35 personas. La disponibilidad de este servicio dependerá de la decisión individual del Despachador responsable del flujo de los visitantes.
  12. Los Tour Guide, o receptores individuales para la transmisión de datos (voz del guía) por radio se facilitan gratuitamente a los visitantes. No es obligatorio llevar y usar los receptores Tour Guide durante la visita, y visitar la Mina sin un receptor para la transmisión de datos por radio no otorga el derecho a un reembolso parcial o total del precio de la entrada. Los turistas que visiten la Mina solo podrán utilizar los receptores tipo Tour Guide de la Mina de Sal "Wieliczka". Queda prohibido el uso de cualquier otro tipo de receptor por radio o equipo similar durante la visita.
  13. Un fragmento del Itinerario Turístico está adaptado y abierto para los visitantes con movilidad reducida, tanto individuales, como en grupos organizados, que realizarán un pago según la lista de precios de las visitas de la Mina de Sal "Wieliczka" para turistas con movilidad reducida.
    13.1. Los grupos organizados deben reservar su visita de conformidad con lo previsto en el punto 9 del presente reglamento, con excepción del punto. 9.19.
    13.2 Diariamente se organizan turnos de visitas para turistas individuales con movilidad reducida. El listado actual de los turnos de visitas para turistas individuales con movilidad reducida está disponible en los puntos de información y de venta de la Mina y en el sitio de Internet www.kopalnia.pl. Es necesario reservar con antelación este tipo de visitas. Los turistas individuales que no realicen una reserva se podrán unir a los turnos según la disponibilidad de las entradas. 

 

Reglamento del recorrido – Itinerario Minero

Anexo n⁰2 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

  1. Durante la visita es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka” y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka.
  2. El Itinerario Minero está disponible para visitantes mayores de diez años.
  3. Por motivos de seguridad, puesto que el suelo del itinerario no es uniforme y tiene baches y es necesario pasar por escaleras, las personas con necesidad de asistencia para desplazarse no podrán acceder al Itinerario Minero.
  4. El recorrido del Itinerario Minero dura aproximadamente 3 horas.
  5. El Itinerario Minero está disponible para visitantes individuales y grupos organizados.
  6. A cada guía se le puede asignar un grupo de 20 personas como máximo.
  7. Los turistas individuales que elijan una visita guiada en idioma polaco u otros idiomas deberán seleccionar la fecha y la hora de su visita, eligiendo un turno de visita guiada en dicho idioma. El listado actual ya está disponible en los puntos de venta, de información y en el sitio de Internet www.kopalnia.pl. Los turistas individuales no deben realizar una reserva, no obstante se recomienda realizarla debido al número limitado de entradas. Los grupos organizados que elijan una visita en un idioma extranjero deberán utilizar los Guías de la Mina para dicho idioma. En el caso de que la Mina no disponga de un guía para el idioma elegido, los grupos organizados deberán utilizar un guía que ofrezca la visita en otro idioma extranjero con la posibilidad de traducirla al idioma natal del grupo bajo el previo consentimiento del personal autorizado de la Mina.
  8. Las entradas para el Itinerario Minero se pueden adquirir en:
    a. Las taquillas de la Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o. en el castillete del pozo Regis, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 9, en el día de la visita.
    b. Las taquillas de la Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o. en el castillete del pozo Daniłowicza, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10, en el día de la visita.
    c. En la Oficina de Promoción de Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o., 31-007 Kraków, ul. Wiślna 12a, indiferentemente de la flecha planificada de la visita, pero 4 h antes de su inicio.
    dEn línea en el sitio www.kopalnia.pl, las condiciones de venta de entradas en línea se rigen por un reglamento aparte
  9. Es posible adquirir entradas combinadas para visitar el Itinerario Turístico y el Itinerario Minero. Las condiciones de su venta se rigen por un reglamento aparte.
  10. La visita de la Mina con guía para grupos organizados requiere una reserva anticipada.
    10.1. La reserva será posible si quedan entradas libres.
    10.2. La reserva requiere la forma escrita. Se puede obtener un formulario de solicitud por:
    a. correo electrónico: trasa.gornicza@kopalnia.pl,
    b. fax: + 48 278 75 74,
    c. rellenando el formulario en la página de Internet www.kopalnia.pl,
    d. teléfono: 48 12 278 75 70, indicando la dirección de correo electrónico a la que se deberá enviar el formulario. Las reservas solicitadas por teléfono requieren la confirmación por: escrito, correo electrónico o fax, en el plazo de hasta 24 h desde el momento de la solicitud por teléfono, de caso contrario la reserva quedará anulada automáticamente.
    10.3. El formulario de solicitud de reserva de la Mina contiene la siguiente información:
    a. datos del contratante para emitir la factura, es decir, el nombre del contratantes, la dirección, el NIF,
    b. número de teléfono de contacto y la dirección de correo electrónico,
    c. la fecha de la visita planificada,
    d. la hora de la visita planificada,|
    e. número de personas,
    f. el tipo de entradas, es decir, el número de entradas normales, con descuento, para escolares,
    g. nacionalidad de los miembros del grupo y el idioma de la visita,
    h. la forma preferida de pago final (la forma de pago posible es en efectivo, con tarjeta, mediante un anticipo, en este caso el pago debería llegar a la cuenta de la Mina como muy tarde 1 día laboral antes de la fecha de la visita y el resto por transferencia 7 tras la prestación del servicio.). Una transferencia en el plazo de 7 días a partir de la fecha de la prestación del servicio solo será posible bajo el consentimiento previo de la Mina. Las reservas que superen los 15 000 PLN requieren ser pagadas por transferencia según el art. 22, pár. 1 de la ley del 2 de julio de 2004 sobe la libertad de la actividad económica (texto uniforme, D O 1997, n⁰ 220, pos. 1447 con modificaciones posteriores).
    i. Servicios adicionales – comida.
    10.4.    La aceptación de la reserva se enviará a la dirección de correo electrónico indicada en el formulario y en el plazo de 2 días a partir de la fecha de entrada de la solicitud en la Mina.
    10.5.    La condición para la aceptación de la reserva es el pago del anticipo para la visita en el plazo de 3 días a partir de la fecha de la recepción de la reserva, pero no más tarde de un día antes de realizar la visita. La cantidad del anticipo y el enlace al sistema de pago son enviados por la Mina a la dirección indicada en el formulario de la solicitud. El pago del anticipo se realiza por Internet mediante una transferencia bancaria o con tarjeta por medio del sistema eCard SA.
    10.6. Las reservas en el día de la visita se aceptarán de forma individual con el Contratante y en función de la disponibilidad de las entradas libres.
    10.7.    La aceptación de la reserva se enviará a la dirección de correo electrónico indicada en el formulario junto con la factura electrónica del anticipo emitida en el momento en que el Contratante realiza el pago, de conformidad con el punto 10.5.
    10.8.    La Mina no se responsabilizará de ninguna consecuencia relacionada o derivada del incorrecto funcionamiento del banco o del sistema con el que el Contratante realiza el pago.
    10.9. La Mina no se responsabilizará de los efectos que se puedan producir por indicar en el formulario de solicitud datos incorrectos o falsos.
    10.10. En el caso de no realizar el pago del anticipo en el plazo indicado en el punto 10.5., la solicitud de reserva de anulará automáticamente.
    10.11. La conclusión del contrato de la prestación de servicios por parte de la Mina será efectiva en el momento en que la Mina recibe el anticipo de la solicitud de la reserva por parte del Contratante, de conformidad con el punto 10.5.
    10.12. Solo será posible realizar cambios en la reserva bajo el consentimiento previo de la Mina y en función de la disponibilidad.
    10.13. El Contratante que realizó la reserva de la visita estará obligado a informar a la Mina sobre la anulación de la reserva en un plazo de hasta 3 días antes de la fecha de la visita planificada trasa.gornicza@kopalnia.pl. Los Contratantes no tendrán derecho al reembolso del anticipo.
    10.14. En el caso de no realizar la anulación de la reserva en el plazo indicado más arriba, el Contratante deberá abonar a favor de la Mina una pena contractual equivalente al 60 % del valor de la reserva.
    10.15. La reserva y la recogida de las entradas se realiza en la caja de la Mina, en el edificio del castillete del pozo Regis, 32-020 Wieliczka, Plac Kościuszki 9, en el día de la visita. La hora indicada en la confirmación de la reserva es la hora del inicio de la visita. Por motivos de organización y seguridad, los visitantes deberán presentarse en la Mina por lo menos 15 minutos antes de la hora de inicio de la visita. Si se presentan en la caja después de la hora de la visita confirmada en la reserva, se perderá la posibilidad de visitar la Mina y de recuperar los costes sufragados, a no ser que esté disponible otra hora en ese mismo día y la Mina acepte el cambio de la hora de la visita.
    10.16. En el caso de que el Contratante anuncie en el mismo día de la prestación del servicio un número superior de participantes a los indicados en la reserva, la prestación del servicio para dichos participantes será posible bajo el previo consentimiento de la Mina y en función de la disponibilidad.
    10.17. En el momento de la recogida de las entradas en la caja de la Mina, se emitirá una factura con IVA electrónica, la forma de pago será la indicada en la confirmación de la reserva. En el caso de realizar cambios en la reserva del Contratante, como el tipo de entradas, el idioma del guía de la visita, así como en el caso de un número mayor de personas al indicado en la reserva, la Mina tomará en cuenta estos cambios en el momento de emitir la factura con IVA. En el caso de haber elegido el anticipo como forma de pago, el reembolso o el pago suplementario será por defecto en efectivo o tarjeta.
    10.18. A cada guía se le puede asignar un grupo organizado de un máximo de 20 persona y un mínimo de 10 personas. Los grupos organizados con un número superior a 20 personas se repartirán entre grupos más pequeños. La Mina decide sobre el número de los guías destinados a los grupos.
  11. En las galerías subterráneas del Itinerario Minero solo se permitirá el uso de calzado que cubra y proteja completamente los pies. Las personas que lleven calzado de otro tipo (chanclas, sandalias, zapatos con tacón, etc.) deberán cambiarlo antes de la hora de bajada indicada en la entrada, de lo contrario, por motivos de seguridad no podrán participar en la visita.
  12. La visita empieza con el descenso en el ascensor del pozo Regis hasta el nivel I de la Mina y termina subiendo por el mismo pozo desde el nivel II. Por motivos de seguridad u organización, la Mina se reserva el derecho de excluir algunas galerías del recorrido sin necesidad de indicar las causas, así como de cambiar el pozo de bajada o de subida.
  13. Antes de empezar la visita, los turistas reciben tarjetas electrónicas, que les servirán de identificación durante todo el recorrido. Una vez terminada la visita, cada turista está obligado a devolver su tarjeta en el lugar indicado.
  14. Los turistas que lleguen tarde o no posean la tarjeta electrónica no podrán unirse al grupo.
  15. Antes de bajar a las galerías subterráneas, cada turista recibirá un mono protector, un absorbedor de monóxido de carbono, un casco y una lámpara minera, además de una corta formación sobre la utilización de dicha equipación. Los turistas deberán cuidar la equipación recibida, y una vez terminada la visita, devolvérsela en estado indemne a los empleados de la mina.
  16. Para poder participar en la visita del Itinerario Minero es preciso inscribirse en el “Registro de bajadas de personas ajenas a la explotación minera” y firmar un comprobante de haber recibido una formación acerca de la utilización del absorbedor de monóxido de carbono.

 

Reglamento del recorrido – Ruta Peregrina “Dios Bendiga”

Anexo n⁰3 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

  1. Durante la visita es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka" y la Exposición Subterránea del Museo de las Salinas Reales de Cracovia en Wieliczka.
  2. La Ruta Peregrina “Dios Bendiga” comprende una parte de las galerías de la Mina.
  3. La Ruta Peregrina “Dios Bendiga” sólo está abierta para grupos organizados.
  4. El recorrido por la Ruta Peregrina “Dios Bendiga” dura aproximadamente 2,5 horas. Por motivos de organización o seguridad, la Mina se reserva el derecho de alargar o acortar el tiempo del recorrido. En caso de que un sacerdote acompañe al grupo, este podrá celebrar una misa en la capilla del San Juan Pablo II o en la capilla de San Juan en el nivel III, lo que deberá ser acordado a la hora de efectuar la reserva.
  5. A cada guía se le puede asignar un grupo organizado de un máximo de 40 persona y un mínimo de 20 personas. Los grupos con un número superior a 40 personas se repartirán entre grupos más pequeños. La Mina decide sobre el número de los guías destinados a los grupos.
  6. Los grupos organizados que elijan una visita en un idioma extranjero deberán utilizar los Guías de la Mina para dicho idioma. En el caso de que la Mina no disponga de un guía para el idioma elegido, los grupos organizados deberán utilizar un guía que ofrezca la visita en otro idioma extranjero con la posibilidad de traducirla al idioma natal del grupo bajo el previo consentimiento del personal autorizado de la Mina.
  7. Las entradas para visitar la Ruta Peregrina “Dios Bendiga” se pueden adquirir:
    7.1. En el Departamento de Organización de Eventos de Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
    7.2. En la Oficina de Promoción de Kopalnia Soli „Wieliczka” Trasa Turystyczna Sp. z o.o., 31-007 Kraków, ul. Wiślna 12a,
  8. Se pueden confirmar las reservas de las visitas por:
    8.1. teléfono: + 48 12 278 73 92, + 48 12 426 20 50,
    8.2. correo electrónico: pielgrzymka@kopalnia.pl, szczesc.boze@kopalnia.pl, biuro.promocji@kopalnia.pl,
    8.3. fax: + 48 12 278 73 93, + 48 12 426 20 51,
  9. Condición para confirmar la reserva es pagar un anticipo del precio de la visita.
  10. Se puede anular una reserva como muy tarde 7 días antes de la fecha de la visita.
  11. Los Tour Guide, o receptores individuales para la transmisión de datos (voz del guía) por radio se facilitan gratuitamente a los visitantes. No es obligatorio llevar y usar los receptores Tour Guide durante la visita, y visitar la Mina sin un receptor para la transmisión de datos por radio no otorga el derecho a un reembolso parcial o total del precio de la entrada. Los turistas que visiten la Mina solo podrán utilizar los receptores tipo Tour Guide de la Mina de Sal "Wieliczka". Queda prohibido el uso de cualquier otro tipo de receptor por radio o equipo similar durante la visita.
  12. La visita empieza con el descenso por las escaleras (380 escalones) en el pozo Danilowicza en el nivel I de la Mina y termina subiendo a la superficie desde el nivel III en ascensor del pozo Danilowicza, del Pozo Regis o del pozo de Santa Kinga (en los dos últimos casos el guía acompaña a su grupo hasta los alrededores del castillete del pozo Danilowicza).
  13. Pagando un suplemento los turistas pueden empezar la visita bajando en ascensor del pozo Danilowicza. Debido a la capacidad del ascensor, no se puede superar el número de 35 personas. La disponibilidad de este servicio dependerá de la decisión individual del Despachador responsable del flujo de los visitantes.
  14. En la capilla de San Juan Pablo II y de San Juan pueden asistir a la vez un máximo de 80 personas Las Misas Santas con una afluencia de más público se pueden organizar en los lugares religiosos de forma en el marco de lo establecido individualmente durante la reserva de la visita.

 

Reglamento del recorrido – Escapada subterránea

Anexo n⁰9 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

  1. Durante la visita es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”.
  2. El programa Escapada subterránea sólo está dirigido a grupos organizados.
  3. El recorrido dura aproximadamente 2,5 horas. Por razones de organización o de seguridad la Mina se reserva el derecho de alargar o acortar el tiempo del recorrido.
  4. Se admiten grupos desde 30 hasta 60 personas.
  5. Las entradas para el programa Escapada subterránea se pueden adquirir en Departamento de Organización de Eventos de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  6. Las reservas se pueden efectuar:
    a. por teléfono: 48 12 278 73 92,
    b. por e-mail: imprezy@kopalnia.pl,
    c. por fax: 48 12 278 73 93.
  7. Las reservas se pueden cancelar a más tardar 7 días antes del plazo previsto de la visita.
  8. El guión de la Escapada supone dividir el grupo en dos equipos.
  9. La visita empieza por bajar escaleras (380 escalones) en el pozo Danilowicza al nivel I de la Mina, y termina subiendo a la superficie desde el nivel III, en ascensor del pozo Danilowicza, del Pozo Regis, o del pozo de Santa Kinga (en los dos últimos casos el guía acompaña a su grupo hasta los alrededores del castillete del pozo Danilowicza).
  10. Pagando un suplemento los turistas pueden empezar la visita bajando en ascensor del pozo Danilowicza. La disponibilidad de este servicio depende de la decisión individual del Despachador responsable por el flujo de los visitantes

 

Reglamento del recorrido – Expedición: Wieliczka

Anexo n⁰11 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

  1. Durante la visita es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”.
  2. El itinerario Expedición: Wieliczka está abierto a visitantes mayores de trece años.
  3. El recorrido requiere un importante esfuerzo físico.
  4. Por razones de seguridad, y puesto que el suelo del itinerario es bacheado y escabroso y el itinerario comprende escaleras, las personas que necesitan asistencia para desplazarse no podrán acceder al itinerario Expedición: Wieliczka.
  5. El Itinerario Expedición: Wieliczka sólo está abierto para grupos organizados.
  6. El recorrido por el itinerario Expedición: Wieliczka dura aproximadamente 3 horas.
  7. Se admiten grupos desde 10 hasta 20 participantes.
  8. Las entradas para el itinerario Expedición: Wieliczka se pueden adquirir en en el Departamento de Organización de Eventos de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  9. Las reservas se pueden efectuar:
    a. por teléfono: 48 12 278 73 92,
    b. por e-mail: imprezy@kopalnia.pl,
    c. por fax: 48 12 278 73 93.
  10. Las reservas se pueden cancelar de conformidad con las condiciones acordadas.
  11. El guión del recorrido requiere que se asignen dos guías para cada grupo.
  12. La visita empieza por bajar el ascensor del pozo Regis hasta el nivel I de la Mina, y termina subiendo a la superficie desde el nivel III, por el mismo pozo. Por razones de seguridad y organización la Mina se reserva el derecho de excluir algunas labores del recorrido sin indicar causas específicas, así como cambiar el pozo de bajada o de subida.
  13. La visita puede ser guiada en idiomas polaco o inglés.
  14. Antes de empezar la visita los turistas reciben tarjetas electrónicas, que les servirán de identificación durante todo el recorrido. Una vez terminada la visita cada turista está obligado a devolver su tarjeta en el lugar indicado.
  15. En las labores subterráneas del Itinerario Secretos de la Mina de Sal es indispensable llevar calzado que cubra y proteja completamente los pies. Las personas que lleven calzado de otro tipo (chanclas, sandalias, zapatos con tacón, etc.) deberán cambiarlo antes de la hora de bajada indicada en la entrada. En caso contrario, por razones de seguridad, no podrán participar en la visita.
  16. Antes de bajar en las labores subterráneas cada turista recibirá un mono protector, un acumulador de monóxido de carbono, un casco y una lámpara minera, además de una corta formación sobre la utilización de dicha equipación. Los turistas deberán cuidar de la equipación confiada, y una vez terminada la visita devolvérsela en estado indemne a los empleados de la mina.
  17. Para poder visitar el Itinerario Secretos de la Mina de Sal es preciso inscribirse en el “Registro de bajadas de personas ajenas en la explotación minera” y firmar una comprobación de haber recibido una formación acerca de la utilización del acumulador de monóxido de carbono.
 

Reglamento de estancias en la cámara de Witos en la Mina de Sal “Wieliczka”

Anexo n⁰12 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

§ 1
Acceso a la cámara de Witos

  1. Permaneciendo en la cámara de Witos es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”.
  2. La cámara de Witos forma parte del Itinerario Turístico de la Mina de Sal “Wieliczka” y está destinada para niños de hasta diez años de edad.
  3. La cámara se encuentra en la parte de la Mina destinada a estancias individuales, sin guías.
  4. La cámara está abierta para los turistas en el horario de apertura del Itinerario Turístico.
  5. La Mina se reserva el derecho de cerrar la cámara o de restringir las visitas en ella sin aviso previo, en casos justificados por razones de seguridad u organización, lo que no brindará a los visitantes derecho de reembolso del precio de entradas.

§ 2
Visitas en la cámara de Witos

  1. La estancia en la cámara está incluida en el precio de entrada en la Mina.
  2. El número de personas que pueden permanecer en la cámara al mismo tiempo es limitado.
  3. Sólo es posible acceder a la cámara si hay plazas disponibles.

§ 3
Las reglas de estancia de visitantes en la cámara de Witos

  1. Las personas menores de 13 años o legalmente incapaces pueden permanecer en la cámara únicamente bajo custodia de personas con plena capacidad jurídica. Las personas encargadas corren plena responsabilidad también por los hechos y los daños cometidos por las personas a su cargo.
  2. La Mina se reserva el derecho de excluir del uso los puestos averiados o dañados.
  3. El hecho de que la cámara, o algunos puestos en ella, sean excluidos del uso, no brinda derecho al reembolso total o parcial del precio de las entradas.
  4. Permaneciendo en la cámara de Witos hay que obedecer las instrucciones y recomendaciones del personal de la Mina o de otras personas encargadas.
  5. Los puestos deben usarse de conformidad con las instrucciones del personal y prestando atención a las advertencias y mensajes colocados al lado de los puestos.
  6. La Mina no asume responsabilidad por los acontecimientos resultantes de no observar las instrucciones o usar los puestos de modo inadecuado.
  7. Cualquier avería o daño al equipamiento de la cámara deben notificarse inmediatamente al personal de la Mina o a otras personas encargadas.
  8. Las comidas y las bebidas sólo se pueden consumir en los lugares designados.


§ 4
Prohibiciones

  1. Queda prohibido cualquier comportamiento de los visitantes que pueda resultar peligroso para los demás visitantes y para el equipamiento de la cámara. En especial queda prohibido:
    a) sacar elementos de equipamiento fuera de la cámara,
    b) trasladar elementos del equipamiento de la cámara a lugares no destinados a ellos,
    c) dañar elementos de equipamiento de la cámara,
    d) consumir comidas o bebidas excepto lugares designados para ello, mencionados en el § 3 apartado 8.
  2. Queda prohibido permanecer en la cámara a personas ebrias o bajo efectos de sustancias psicoactivas, así como a personas cuyo comportamiento perjudique la seguridad de otros visitantes o de elementos de la exposición, o infrinja la orden y generalmente aceptadas normas de comportamiento en lugares públicos.
  3. Las personas que infrinjan las prohibiciones indicadas en los apartados 1 o 2 serán obligadas a abandonar el terreno de la Mina sin recibir reembolso del precio de su entrada.

§ 5
Disposiciones respecto a los grupos organizados

  1. Cada grupo organizado que permanezca en la cámara debe contar con al menos un tutor para cada diez niños.
  2. Los tutores asumen responsabilidad por el comportamiento de las personas a su cargo y por los daños cometidos por ellas sobre elementos de la exposición.

§ 6
Seguridad

  1. El terreno de la cámara está cubierto por el sistema de vigilancia controlado por el Despachador.
  2. El puesto del Despachador se encuentra en la cámara Wisła, en la zona donde se reúnen los grupos.
  3. El Despachador y los empleados encargados por la Mina están autorizados a ejecutar las disposiciones del presente Reglamento. Las personas que permanecen en la cámara están obligadas a respetar enteramente las instrucciones del personal de la Mina.

§ 7
Disposiciones finales

  1. El Reglamento se publica en el sitio de Internet www.kopalnia.pl y en la sede de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10 .
  2. La compra de entradas a la Mina equivale a la aceptación del presente reglamento y a obligarse a su observancia.
  3. La no observancia del presente reglamento es fundamento para emprender acciones con el fin de obligar a abandonar el terreno de la Mina, lo que no brinda derecho a volver a entrar en la Mina otro día, ni al reembolso del precio de entrada.
  4. La Mina se reserva el derecho de modificar el presente reglamento. El reglamento modificado será publicado en el sitio de Internet www.kopalnia.pl.
 

Reglamento de estancias en la cámara Lill Górna en la Mina de Sal “Wieliczka”

Anexo n⁰13 al Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”

§ 1
Acceso a la cámara Lill Górna

  1. Durante la estancia en la cámara Lill Górna es obligatorio acatar las disposiciones del Reglamento de visitas turísticas en la Mina de Sal “Wieliczka”.
  2. La cámara Lill Górna forma parte del Itinerario Turístico de la Mina de Sal “Wieliczka”.
  3. La cámara se encuentra en la parte de la Mina destinada a estancias individuales, sin guías.
  4. La cámara está abierta para los turistas en el horario de apertura del Itinerario Turístico.
  5. La Mina se reserva el derecho de cerrar la cámara o de restringir las visitas en ella sin aviso previo, en casos justificados por razones de seguridad u organización, lo que no brindará a los visitantes el derecho al reembolso del precio de entradas.

§ 2
Visitas en la cámara de Lill Górna

  1. La estancia en la cámara está incluida en el precio de entrada en la Mina.
  2. El número de personas que pueden permanecer en la cámara al mismo tiempo es limitado.
  3. Sólo es posible acceder a la cámara si hay plazas disponibles.

§ 3
Las reglas de estancia de visitantes en la cámara Lill Górna

  1. Las personas menores de 13 años o legalmente incapaces pueden permanecer en la cámara únicamente bajo custodia de personas con plena capacidad jurídica. Las personas encargadas corren plena responsabilidad también por los hechos y los daños cometidos por las personas a su cargo.
  2. La Mina se reserva el derecho de excluir del uso los puestos averiados o dañados.
  3. El hecho de que la cámara, o algunos puestos en ella, sean excluidos del uso, no brinda derecho al reembolso total o parcial del precio de las entradas.
  4. Permaneciendo en la cámara Lill Górna hay que obedecer las instrucciones y recomendaciones del personal de la Mina o de otras personas encargadas.
  5. Los puestos deben usarse de conformidad con las instrucciones del personal. El cine 5 D y la función multimedia en el llamado “cristal” serán activados por un empleado de la Mina. Los demás puestos son de individual:
    a) Gafas AR – el usuario debe acercar la cabeza a las gafas. La aplicación proyectará imágenes panorámicas. El usuario puede girar alrededor del poste junto con las gafas;
    b) Puestos multimedia – utilizando pantallas táctiles el usuario navega por los contenidos, juegos, descripciones y películas. La única forma de usar las pantallas táctiles es tocándolas con los dedos.
    c) Mapa de la mina en tecnología kinect – utilizando gestos el usuario navega por la aplicación consistente en un mapa de la mina.
  6. La Mina no asume responsabilidad por los acontecimientos resultantes de no observar las instrucciones o usar los puestos de modo inadecuado.
  7. Cualquier avería o daño del equipamiento de la cámara deben notificarse inmediatamente al personal de la Mina o a otras personas encargadas.

§ 4
Prohibiciones

  1. Queda prohibido cualquier comportamiento de los visitantes que pueda resultar peligroso para los demás visitantes y para el equipamiento de la cámara. En especial queda prohibido:
    a) sacar elementos del equipamiento fuera de la cámara,
    b) trasladar elementos del equipamiento de la cámara a lugares no destinados a ellos,
    c) sentarse en elementos del equipamiento, apoyarse sobre ellos, colocar objetos encima de ellos, golpearlos, rayarlos, etc.
    d) dañar elementos del equipamiento de la cámara,
    e) traer y consumir bebidas alcohólicas o sustancias psicoactivas, fumar o usar cigarrillos electrónicos,
    f) traer y consumir comidas o bebidas.
  2. Queda prohibido permanecer en la cámara a personas ebrias o bajo efectos de sustancias psicoactivas, así como a personas cuyo comportamiento perjudique la seguridad de otros visitantes o de elementos de la exposición, o infrinja la orden y generalmente aceptadas normas de comportamiento en lugares públicos.
  3. Las personas que infrinjan las prohibiciones indicadas en los apartados 1 o 2 serán obligadas a abandonar el terreno de la Mina sin recibir reembolso del precio de su entrada.

§ 5
Disposiciones respecto a los grupos organizados

  1. Cada grupo organizado de personas menores de edad permanece en la cámara con tutores mayores de edad.
  2. En caso de grupos de escuelas secundarias cada tutor tiene a su cargo como máximo a 15 alumnos, en caso de grupos de escuelas primarias y de niños preescolares este máximo es de 10 niños.
  3. Los tutores asumen responsabilidad por el comportamiento de las personas a su cargo y por los daños cometidos por ellas sobre elementos de la exposición.

§ 6
Seguridad

  1. El terreno de la cámara está cubierto por el sistema de vigilancia controlado por el Despachador.
  2. El puesto del Despachador se encuentra en la cámara Wisła, en la zona donde se reúnen los grupos.
  3. El Despachador y los empleados encargados por la Mina están autorizados a ejecutar las disposiciones del presente Reglamento. Las personas que permanecen en la cámara están obligadas a respetar enteramente las instrucciones del personal de la Mina.

§ 7
Disposiciones finales

  1. El Reglamento se publica en el sitio de Internet www.kopalnia.pl y en la sede de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10 .
  2. La compra de entradas a la Mina equivale a la aceptación del presente reglamento y a obligarse a su observancia.
  3. La no observancia del presente reglamento es fundamento para emprender acciones con el fin de obligar a abandonar el terreno de la Mina, lo que no brinda derecho a volver a entrar en la Mina otro día, ni al reembolso del precio de entrada.
  4. La Mina se reserva el derecho de modificar el presente reglamento. El reglamento modificado será publicado en el sitio de Internet www.kopalnia.pl.

 

Reglamento de La Torre de graduación de la Mina de Sal “Wieliczka”


§1
Acceso a la torre de graduación

  1. La Torre de graduación está abierta todos los días a excepción del 1 de enero, el Domingo de Pascua, el 1 de noviembre y los días 24 y 25 de diciembre. La información detallada sobre los días y los horarios de apertura y cierre de la Torre de graduación se encuentra en la página web www.kopalnia.pl y en los puntos de venta e información de la Mina.
  2. La Mina se reserva el derecho de cerrar la Torre de graduación o de restringir la posibilidad de permanecer en su perímetro sin aviso previo, especialmente en casos justificados por razones de seguridad, organización o razones técnicas, por ejemplo causadas por condiciones atmosféricas que imposibiliten la estancia de personas o perturben el proceso tecnológico en la torre (especialmente durante el invierno).
  3. El terreno alrededor de la Torre de graduación está adaptado a las necesidades de personas discapacitadas o de movilidad reducida. Sin embargo, la entrada en las plataformas panorámicas y en la torre panorámica sólo es posible subiendo las escaleras.

§2
Reservas y ventas

  1. La entrada en el perímetro de la Torre de graduación es pagada.
  2. La lista de precios de la Mina de Sal “Wieliczka” se puede consultar en la sede de la Mina, en el sitio de Internet www.kopalnia.pl, en los puntos de información y en las taquillas; contiene los precios de entradas y las reglas correspondientes a las tarifas reducidas.
  3. Las taquillas aceptan pagos en efectivo en zlotys polacos (PLN) o con tarjetas bancarias.
  4. Las entradas se pueden adquirir:
    4.1 en las taquillas de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L. ubicados en el castillete del pozo de Daniłowicz, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10, conforme al horario de apertura de las taquillas.
    4.2 en las taquillas de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L. ubicados en el castillete del pozo Regis, 32-020 Wieliczka, Plaza Kościuszki 9, conforme al horario de apertura de las taquillas.
    4.3 en la Oficina de Promoción de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 31-007 Cracovia, c/ Wiślna 12a, conforme al horario de apertura de las taquillas.
    4.4 en la taquilla ubicada en la zona de acceso a la Torre de graduación. La información detallada sobre los días y los horarios de apertura y cierre de la taquilla en el perímetro de la Torre de graduación se encuentra en la página web www.kopalnia.pl y en los puntos de venta e información de la Mina.

§3
Devolución de entradas

  1. En caso de renunciar de entrar en el perímetro de la Torre de graduación una vez adquirida la entrada simple, ésta se puede devolver solamente en el sitio donde había sido comprada y a más tardar el último día de su validez. La devolución sólo es posible a condición de mostrar la prueba de la compra (la factura).
  2. En caso de renunciar de entrar en el perímetro de la Torre de graduación una vez adquirida la entrada múltiple, ésta se puede devolver solamente en el sitio donde había sido comprada y a más tardar el último día de su validez, y sólo a condición de no haberla utilizado. La devolución sólo es posible a condición de mostrar la prueba de la compra (la factura).
  3. En caso de que la taquilla ubicada en la zona de la entrada a la Torre de graduación esté cerrada por razones especificadas en el §1 punto 2., las devoluciones de entradas simples y múltiples se realizan según lo previsto en los puntos 1 y 2 del presente párrafo en las taquillas de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L. localizadas en el castillete del pozo Danilowicza, 32- 020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  4. En caso de que en las fechas de validez de una entrada múltiple ocurran las circunstancias descritas en el §1 punto 2., que imposibiliten las estancia en el perímetro de la Torre de graduación, la Mina se compromete a procurar realizar el servicio en otras fechas, acordadas por las partes. Para este objetivo hay que ponerse en contacto con los representantes del Departamento de la Organización de Turismo de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L. en el castillete del pozo Danilowicza, 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10, o con la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L. según los datos de contacto indicados en el sitio de Internet www.kopalnia.pl.

§4
Reglas generales de uso de la Torre de graduación

  1. El acceso al perímetro de la Torre de graduación sólo es posible mostrando una entrada válida.
  2. Las personas menores de 13 años y las legalmente incapacitadas, pueden permanecer en el área de la Torre de graduación exclusivamente bajo custodia de una persona con plena capacidad jurídica, quien asumirá plena responsabilidad por las personas a su cargo y, eventualmente, por cualquier daño causado por dichas personas.
  3. No se puede entrar con animales en el perímetro de la Torre de graduación, a excepción de los perros-guías de personas ciegas o con deficiencia visual.
  4. Queda prohibido entrar en la Torre de Graduación con equipajes, salvo equipaje de mano. Se considera equipaje de mano uno cuyas dimensiones no superan los 35×20×20 cm. Si tienen bolsos, maletas o mochilas de mayor tamaño déjenlos en su coche, autocar, o en la consigna ubicada en la zona del descenso en la Mina.
  5. La Mina no asume responsabilidad por pertenencias dejadas en el perímetro de la Torre de graduación.
  6. La Mina no asume responsabilidad por prendas dañadas (manchadas) durante la estancia en el perímetro de la Torre de graduación, en particular a causa de contacto con la salmuera.
  7. El tiempo de permanecer en el área de la Torre de graduación está limitado únicamente por su horario de apertura. No obstante, no es recomendable permanecer en el área de la Torre de graduación por más de 30 minutos.
  8. El número máximo de personas que pueden permanecer al mismo tiempo en la plataforma panorámica del nivel 1 (+9,0 m) y en las plataformas en la torre: en el nivel 1 (+9,0 m) y en el nivel 2 (+18,0 m) es limitado al número máximo de:
    a) en la plataforma panorámica en el nivel 1: 60 personas,
    b) en la plataforma en la torre en el nivel 2: 10 personas,
    c) en las dos plataformas en la torre (nivel 1 y 2) pueden permanecer al mismo tiempo como máximo 20 personas.

§5
Principios de seguridad

  1. Las instalaciones de la Torre de Graduación están vigiladas por un Servicio Interno de Guardia de Seguridad, en polaco: “Straż Ochrony - SKARBNIK”, que funciona de conformidad con la Ley de protección de personas y bienes del 22 de agosto 1997 (texto consolidado B.O.E. del 2014 posición 1099). Las personas que permanecen en el perímetro de la Mina de Sal “Wieliczka” están obligadas a someterse a las disposiciones de los guardias de seguridad en lo concerniente a la orden y la seguridad, incluso en casos no contemplados en el presente reglamento.
  2. El perímetro de la Torre de Graduación es territorio vigilado y cubierto por el sistema de supervisión controlado por el despachador.
  3. El perímetro de la Torre de Graduación, junto con todo su equipamiento, son una totalidad integral, protegida por la ley. Queda prohibido desplazar, sacar fuera del perímetro, o dañar cualquier parte de dicha totalidad.
  4. Los visitantes de la Torre de Graduación sólo pueden moverse por las zonas de libre acceso, siempre observando las condiciones del presente reglamento.
  5. Es imprescindible andar con especial cuidado por las plataformas panorámicas y la torre panorámica. En particular se prohíbe asomarse por encima de las barandillas.
  6. Queda prohibida la entrada en el área de la Torre de Graduación de personas ebrias, que estén bajo efectos de sustancias psicoactivas, cuyo comportamiento pueda causar peligro o malestar para otros visitantes, o que infrinjan las normas comúnmente aceptadas de comportamiento en los lugares públicos.
  7. En el área de la Torre de Graduación queda totalmente prohibido usar fuego abierto. Igualmente queda prohibido consumir bebidas alcohólicas, fumar o usar cigarrillos electrónicos.
  8. Las personas que entren a la Torre de Graduación y su equipaje de mano podrán ser controlados mediante dispositivos electrónicos para detectar materiales y objetos peligrosos, etc. Personal autorizado de la mina podrá pedir que se abra y muestre el contenido de bolsos de mano y otro equipaje. Se denegará acceso a la Torre de Graduación a personas que se nieguen a someterse a tal control o a dejar su equipaje en la consigna.
  9. Queda prohibido introducir en el perímetro de la Torre de Graduación armas y objetos que puedan poner en peligro vidas, salud o seguridad públicas, salvo casos contemplados en disposiciones legales específicas. En casos no contemplados en el presente Reglamento las dudas acerca del carácter peligroso de los objetos y los casos particulares del equipaje dependerán del criterio del personal autorizado.
  10. Permaneciendo en el área de la Torre de graduación es obligatorio seguir las instrucciones de los empleados.


§6
Disposiciones finales

  1. El presente reglamento se puede consultar en el sitio de Internet www.kopalnia.pl , así como en la sede de la Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  2. La no observancia del presente reglamento es fundamento para emprender acciones con el fin de obligar al visitante a abandonar el perímetro de la Torre de graduación, lo que no brinda derecho a volver a entrar en el perímetro de la Torre de Graduación el mismo día, ni al reembolso del precio de entrada.
  3. En el perímetro de la Torre de graduación queda prohibido llevar a cabo actividades comerciales o publicitarias no autorizadas por la Mina.
  4. Comentarios y sugerencias deben dirigirse al Despachador responsable por el flujo de los turistas o a la dirección de la Mina: Mina de Sal “Wieliczka” Itinerario Turístico S.L., 32-020 Wieliczka, Park Kingi 10.
  5. La compra de entrada es equivalente a la aceptación del presente reglamento.
 
Światowe dziedzictwo


    facebook

    El sitio web la Mina de Sal ”Wieliczka” utiliza archivos cookies, que facilitan la utilización de los recursos del sitio. Accediendo a este sitio se acepta la utilización de archivos cookies. Se puede encontrar información más detallada en la pestaña Aviso Legal.

    No avisar más